My dear Cloé, I have well understood your abbreviations. In Vienna we have a lot of words, directly imported from the French language, because Napoleon has occupied the Austrian area.
![rire [img]smile/zoumzoumzeng.gif[/img]](./images/smilies/zoumzoumzeng.gif)
During this time many French words have been made popular in Austria and especially in Vienna. One of them is "rendez vous" for a date. We say "Trottoir", "Lavoir" and "Plafond" and some things more. The spelling of some words has changed very much. So we say: "Kelerittel" for a watch, with comes from: "quelle heure il est" or "Potschamperl" for a chamber pot, "pot de chambre". At a funeral, we call the pallbearers "Pomfeneberer", which comes from "pomp funèbre".
My comment to your post, which you and Luke could not understand has only to do with the time
![baille [img]smile/yawn.gif[/img]](./images/smilies/yawn.gif)
, when you wrote your message about a date in PM.
Since it is very usual for you to give and get kisses, I 'll also give you some of them, coming really from my heart!
![amour [img]smile/hearton.gif[/img]](./images/smilies/hearton.gif)